Vuoi leggere in anteprima qualche frammento de Il sole e la neve? Allora clicca qui.
Il sole e la neve.Dopo un accurato lavoro di ricerca, creazione e produzione, un nuovo progetto Fermoeditore è pronto per la presentazione: si tratta del volume “Il sole e la neve”, un testo di Luigi Alfieri accompagnato dalle immagini di Enrico Robusti.
“Il sole e la neve” è una sfida all’eBook. Un libro oggetto, palpabile e reale, che si contrappone al libro virtuale, alla civiltà dell’algoritmo. Un libro in edizione numerata, di fabbricazione artigianale: da prendere in mano, sfogliare, annusare, appoggiare sul comodino. Uno scrigno di sensazioni, al di là della narrazione e dei disegni. Una controrivoluzione che parte dai materiali. La copertina è in cartone, uguale a quella dei registri di classe o dei libri in cui i vaccari annotavano la produzione quotidiana delle «bestie». I testi e le immagini sono stampati sulla carta paglia, usata dai droghieri degli anni Sessanta per accartocciare formaggi e salumi. Rigorosamente manuale, la rilegatura è fatta con lo spago, come quella dei salami e dei culatelli.
Sfogliarlo produce fruscii, sensazioni tattili, illuminazioni di colori che portano nel cuore della narrazione, nel pieno della campagna italiana degli anni ‘60. E per marcare ancor di più la differenza con il libro elettronico, riproducibile all’infinito, libro è stato realizzato in sole trecento copie: un vero e proprio multiplo d’arte. “Il sole e la neve” è composto da 142 “coriandoli”, microstorie disposte in ordine all’apparenza casuale: solo alla fine della lettura si scopre la trama di un unico racconto. |
Sun and snow.
Following extensive research, creation and production, a new Fermoeditore project is ready to be presented: Sun and snow, a book by Luigi Alfieri, with images by Enrico Robusti.
Sun and snow challenges the eBook. An object-book, palpable and real, that challenges the virtual book, the civilization of the algorithm. A limited edition, a handcrafted book: to be held, perused, inhaled, rested on the nightstand. A treasure chest of sensations, beyond narration and drawings. A counter-revolution that starts with materials. The cover is made of cardboard, just like schoolroom attendance books or the registers used by breeders to report their «beasts’» daily production. Text and images are printed on straw paper, used by grocers in the sixties to wrap cheese and lunch meats. Strictly manual, the binding is made of twine, the same used for salami and ham hocks. Whispers, tactile sensations, colorful brilliance appear when turning the pages, leading to the heart of the story, deep in the 1960s Italian countryside. And to further mark the difference with the electronic book, infinitely reproducible, only three hundred copies of this book were printed: a real art series.
|
Ambientata nel parmense degli anni ’60, la narrazione ripercorre quattordici anni di vita – dall’età dell’innocenza alla scoperta della morte - attraverso il susseguirsi dei mesi e delle stagioni. Osserva i mutamenti della natura, ricorda il piacere di vivere immersi nello scorrere del tempo.
Partendo da giugno e arrivando di nuovo a giugno, si vede un bambino diventare adulto, si vedono i boschi, i campi, i cieli, i fiumi cambiare colori e luci, emanare nuovi profumi. Alle spalle dei protagonisti, il bimbo innocente e la campagna, sta un ampio coro di personaggi narrati in poche righe; uno di questi personaggi, il padre, a poco a poco diventerà, attraverso la morte, il vero «eroe». I testi sono accompagnati dai disegni di un grande artista, Enrico Robusti.
Le immagini non illustrano il volume ma rileggono la stessa realtà della storia, le stesse situazioni umane e naturali con un occhio diverso, un’altra anima e un’altra sensibilità. Le immagini formano un libro nel libro, il pittore diventa scrittore di una vicenda parallela: se nei testi di Alfieri le parole sono spesso colori, nei disegni di Robusti i colori sono spesso parole. Del resto la rappresentazione della vita, della felicità, della natura, dell’amore e della morte cambiano da uomo a uomo. In questo caso di pagina in pagina, di segno in segno. Fermoeditore ha dato forma alle suggestioni del testo e delle immagini utilizzando la carta paglia, legata al cibo per tradizione, di forte resa emozionale; un materiale robusto eppure delicato. Su questa base si esprimono lo scritto dai caratteri ariosi, e i colori delle tavole come voluti dall’artista – mai casuali, ottenuti attraverso numerose prove. Le immagini sono mostrate senza pieghe a disturbarle, stampate su pagine a soffietto. E per condividere la storia anche con chi non è italiano, è presente una traduzione inglese “occultata” sotto la lingua madre grazie a una soluzione cartotecnica: ogni testo è impaginato come fosse l’unico. La copertina in cartone accoppiato e il dorso in tela, in colori e stili di evocazione rustica, preludono alle idee interne; la rilegatura alla giapponese è amica dei fogli raffinati. Il risultato è un’opera d’arte da leggere e sfogliare con voluttà. |
Sun and snow comprises 142 mini stories or ‘confetti’, arranged in order of casual appearance: only after reading all of them can we finally discover the plot of a single tale.
Set in the area of Parma during the 1960s, the story spans over a period of fourteen years – from the age of innocence to the realization of death – through the succession of months and seasons, observing the changes in nature, and remembering the pleasure of living immersed in the passage of time. Beginning and ending in June, we witness a boy becoming an adult, amidst the woods, fields, skies, rivers and changing colors and lights, all emanating new fragrances. Alongside the story’s protagonists, the innocent boy and countryside are an ample chorus of characters narrated in just a few lines; one of these characters, the father, through his death, slowly becomes the true hero. The texts are accompanied by the drawings of a great artist, Enrico Robusti. The images are not present to illustrate the volume, but to reread the story with the same reality, the same human and natural situations, through a different viewpoint, another soul and sensibility. The images form a book within a book, the painter becoming the writer of a parallel tale: while the words in Alfieri’s texts often evoke colors, the drawings by Robusti show colors that often speak in words. The representation of life, happiness, nature, love and death can differ from one person to another – and in this case, from page to page, and sign to sign. Fermoeditore has given life to the suggestions from the text and images using straw paper, which is traditionally linked to food products, and provides a strong emotional impact; a robust yet delicate material. This base serves to express the work’s airy characters, and the colors of the tableaus as conceived by the artist – never casual, obtained through numerous attempts.
The images are displayed without undesired folds, printed on a bellows page layout. To share the story with non-Italian readers, a hidden translation appears underneath the original language, thanks to an innovative technique, with each text laid out as if it were the only one. The laminated cardboard cover and canvas back, in an evocatively rustic and colorful design, provide a prelude to the ideas contained within the book; the Japanese styled binding will appeal to those with a taste for a refined page layout. The result is a work of art, a pleasure to read and browse through. |
Nel libro Il sole e la neve, ogni riferimento a fatti realmente accaduti e/o a persone realmente esistenti è da ritenersi puramente casuale.
La narrazione è interamente frutto della fantasia dell'autore.
La narrazione è interamente frutto della fantasia dell'autore.